体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
屏幕前的绿茵盛宴:西超杯如何重塑我们的足球记忆?那个冬夜,我在屏幕前搓着双手,哈出的白气模糊了手机屏幕。当...
2025-10-21布里斯班狮吼主场激战墨尔本城,澳超上演战术对决在澳超联赛的激烈角逐中,布里斯班狮吼与墨尔本城的对决始终是...
2025-10-21本周一,曼城开展了欧冠对阵比利亚雷亚尔赛前的公开训练,其中胡桑诺夫、罗德里仍然缺席。曼城今天开展了欧冠比...
2025-10-20体育直播:连接球迷与热爱的桥梁在这个信息飞速传递的时代,体育赛事直播已成为人们生活中不可或缺的一部分。它...
2025-10-20体育直播:连接球迷与激情的桥梁在数字化时代,体育赛事的观看方式发生了翻天覆地的变化。过去,球迷们只能通过电...
2025-10-20